ППС кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Бузело Анна Сергеевна

Заведующая кафедрой «Журналистика и переводческое дело»

Кандидат филологических наук

Читать резюме »

Образование

 

  • 1992–1997 – КазНУ им. аль-Фараби, бакалавр, филолог, преподаватель русского языка и литературы;
  • 2000–2002    –    магистратура    КазНУ    им.    аль-Фараби,    магистр    филологии  со специализацией русский язык;
  • 2006 – кандидат филологических наук, тема диссертации «Валентность морфем как проявление синтагматических связей языка» (защита состоялась 30.09.2005 г. в КазНУ им. аль-Фараби).

Академический и практический опыт

 

  • 2004–2005 – преподаватель кафедры русского языка КазНУ им. аль-Фараби; 2005–2006 – преподаватель кафедры общего языкознания КазУМОиМЯ им.Абылай хана;
  • 2006–2012 – старший преподаватель и доцент кафедры русского языка КазНУ им. аль-Фараби;
  • с 2012 – по настоящее время – заведующая кафедрой «Журналистика и переводческое дело» гуманитарно-юридического факультета университета «Туран».
  • 2022-2023 уч. год – приглашенный лектор по программе академической мобильности в TIU (Turan International University, Республика Узбекистан)

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Русский язык, профессиональный русский язык, академическое письмо, введение в языкознание, современный русский язык, межкультурная коммуникация, лингвокультурология.

 

Основные публикации

 

  1. Русский язык (учебное пособиедля студентов национальных групп). – Алматы: Қазақ университетi, 2011. – 137 с.
  2. Взаимодействие культур – взаимодействие языков» // Русский язык в современном мире: традиции и инновации в преподавании русского языка как иностранного и в переводе / Мат-лы II межд. науч.-практ. конф., 25-28 апреля 2011, г. Салоники, Греция). – М.: МГУ. – С. 138-142.
  3. Лингвокультурные маркеры в русскоязычном медиапространстве Казахстана // Вопросы языка в современных исследованиях: Мат-лы Межд. научно-практ. конф. «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. IIХ Кирилло- Мефодиевские чтения (15 мая 2012 г., г. Москва). – М. – Ярославль: Ремдер, 2012. – С. 76-81.
  4. Лингвокультурная ситуация в Республике Казахстан // Культура русской деловой речи и казахско-русская межкультурная коммуникация: Учебно-методическое пособие/ Н.Л. Шамне, М.В. Милованова, Е.В. Терентьева, А.Н. Шовгенин, Н.М. Томанова, А.С. Бузело. – Волгоград: ВолГУ, 2012. – 234 с. (глава С. 155-174).
  5. Лингвистика и межкультурная коммуникация – инновационные подходы и пути развития: Коллективная монография// К1. раздел 4.2: Semantics and translation of conditional patterns from Kazach into English and their usage in the language and speech ( в соавторстве). – Одесса, 2013. – С. 95-102. www.sworld.com.ua
  6. Психологический аспект развития этнической толерантности среди студентов в многоязычном обществе // Известия НАН РК. Серия общественных и гуманитарных наук.- № 3 (303), 2016. С. 254-259. (в соавт.)
  7. Bilingualism as a condition for successful individual socialization // International Journal of Psychology / Special Issue: 31st International Congress of Psychology, 24–29 July 2016, Yokohama, Japan. – P. 824. (в соавт.)
  8. Golovchun Aleftina, Buzelo Anna, “Methods and Techniques of Foreign Language Education: Primary School», Almaty, 2018. -240 p. (учебное пособие)
  9. Партнерство университетов как форма общественной дипломатии // Журналистика как важный фактор международного сотрудничества: векторы развития: Сборник материалов международной научно-практической конференции кафедры журналистики 13 марта 2018 года. – Н. Новгород, 2018. – С. 13-20.
  10. Бузело А.С. Проблема внутренней валентности морфем: опыт полипарадигмального исследования // Неофилология: научно-теоретический журнал, 2019. – Т.5, № 17. – С. 12-16. (РИНЦ)
  11. Головчун А.А., Бузело А.С. Использование интернет-ресурсов в формировании исследовательской компетенции на уроках иностранного языка // Хабаршы-Известия КазУМОиМЯ имени Абылай хана. Серия педагогические науки. – №3, 2019. – С. 27-34.
  12. Азиатское сообщество: консолидирующие силы языка в межкультурной коммуникации //Сб. материалов международного проекта «Открытая Азия»: Сеул, 2020, (Фонд Евразии). – С.73-80.
  13. Русский язык в образовательном пространстве современного Казахстана//Мат-лы Международного педагогического форума «Преподавание русского и преподавание на русском: новые измерения в открытом образовании» 7 декабря 2020 г. – Нижний Новгород: ННГУ им. Лобачевского, 2020. – С.7-12.
  14. Обучение медийно-информационной грамотности в Центральной Азии: «Язык вражды» vs свобода слова // Сб. Материалов в рамках международного проекта «Eurasian Community: Leadership and Innovation» (Japan).
  15. Курс русского языка (для студентов казахского отделения гуманитарного и педагогического направлений): Учебное пособие. – Алматы: Университет «Туран». – 363 с. (в соавт. А.Б.Жуминовой, К.З. Жаппар)
  16. Коммуникативный потенциал языка и внутренняя валентность: истории рождения новых слов (на материале языка СМИ) / Монография. Алматы: Университет «Туран». – 133 с.

Повышение квалификации

 

  1. Курсы повышения квалификации в рамках VI Международной научно-методической конференции «Тотальный диктант – 2018» «Динамические процессы в современном русском языке», г. Новосибирск, Россия, 24-30 января 2018 г. (36 ч.); Международная научно-практическая конференция Тотального диктанта «Динамические процессы в современном русском языке» г.Новосибирск, (29 января – 5 февраля 2019 г.; 30 января – 3 февраля 2020 г.)
  2. Инновационно-предпринимательское образование в контексте повышения качества жизни, вебинар Москва, РФ, 12 декабря 2018 г.
  3. Certificate of appreciation for participation in the Women in Digital Space Initiative organized by UNESCO Almaty Cluster Office for Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan (6 марта 2019 г.)
  4. Международная онлайн-стажировка «Университет 4.0. Цифровая трансформация университетов» от SKLAD (проект от создателей Международного Образовательного Агентства Edu Travel) (7-23 апреля 2021 г.)
  5. Программа Центрально-Азиатских вебинаров по журналистике данных от Кластерного бюро ЮНЕСКО в Казахстане, Кыргызстане и Таджикистане (5-26.05.2021).
  6. Курсы повышения квалификации «Динамические процессы в современном русском языке», Новосибирский государственный университет, Институт русского языка при РАН РФ, 24 марта – 6 июня 2022 г. (72 ч.). г. Новосибирск, Россия.

Дополнительная информация

 

  1. Руководитель образовательных программ «Журналистика» (бакалавриат и магистратура), «Переводческое дело» (бакалавриат), «Связь с общественностью» (бакалавриат).
  2. Эксперт международного аккредитационного агентства FIBAA с 2017 г. (г. Бонн, Германия).
  3. Эксперт Центра Болонского процесса и академической мобильности МОН РК (экспертиза ОП для включения в реестр образовательных программ высшего и послевузовского образования).
  4. Руководитель научно-исследовательской лаборатории проблем медиалингвистики «Туран Лингва».
  5. Глава Штаба международной образовательной акции «Тотальный диктант» в г. Алматы и глава экспертной комиссии по проверке диктантов в г. Алматы (с 2015 г., головной штаб – Новосибирский государственный университет, г. Новосибирск, Россия, Институт языкознания при РАН РФ).
  6. Чтение открытых лекций в рамках международного проекта «Eurasian Community: Leadership and Innovation. Open Asia» (Japan) (15 апреля 2020 г., 30 апреля 2021 г., 8 апреля 2022 г.)
  7. Партнерство с Генеральным консульством Российской Федерации в Республике Казахстан.
  8. Партнерство с Кластерным Бюро ЮНЕСКО по Центрально-Азиатскому региону (г. Алматы).
  9. Председатель секции «Русский язык и литература» с русским и казахским языком обучения областного и республиканского туров предметных олимпиад от Республиканского центра работы с одаренными детьми «Дарын» с 2014 г. по 2021 г.
  10. Руководитель международного проекта «Роль СМИ в продвижении мирного, справедливого, инклюзивного общества», финансируемого ООН (Vendor number 332839), март-июль 2017 г.
  11. Грантообладатель Фонда Первого Президента в рамках конкурса молодых ученых для участия в международной конференции «Двуязычное образование: теория и практика», 2011 г. (г. Хельсинки, Финляндия).
  12. Член ОЮЛиИП «Ассоциация профессиональных переводчиков и переводческих компаний»
  13. Член Клуба «Альма-матер» (зав.кафедрами журналистики и ССО Республики Казахстан).
  14. Член Казахстанской коммуникативной ассоциации.

Награды и благодарственный письма

 

  1. Благодарственное письмо от Кластерного бюро ЮНЕСКО за проведение исследований и осуществление перевода контента для сайта данной организации с целью распространения актуальной информации и новостей в сфере образования. 2019.
  2. Благодарность от Internews Network in Kazakhstan за совместное проведение мастер-класса по медиаграмотности «Media Jungle» для студентов г. Алматы, июнь 2019.
  3. Благодарственное письмо от Центра Болонского процесса и академической мобильности МОН РК за ответственность и профессионализм в рамках проведение экспертизы образовательных программ высшего и послевузовского образования в 2019-2020 уч. году.
  4. Благодарственная грамота от Россотрудничества и Генерального консульства Российской Федерации за организацию международной образовательной акции «Тотальный диктант – 2019» в г. Алматы и личный вклад в укрепление дружбы между народами РФ и РК. Благодарности от Штаба акции «Тотальный диктант» за организацию и просвещение (2015 – 2022 гг.).
  5. Благодарность от Международного центра журналистики «Medianet» за проведение курса вебинаров «Язык вражды в современном медиа и коммуникационном пространстве» (2022).
  6. Благодарность от ректора университета «Туран» за активную позицию, приверженность качеству, профессионализм и получение сертификата аккредитации международного агентства AQUIN по ОП «Журналистика» (бакалавриат и магистратура) и «Переводческое дело»

Контакты

 

Телефон: +7 (705) 248 94 10 

E-mail: a.buzelo@turan–edu.kz

Паташкова Елена Сергевна

Заместитель заведующей кафедрой «Журналистика и переводческое дело»

Сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Докторант PhD

 

Читать резюме »

Образование

 

  • 2003–2008 – Северо-Казахстанский Государственный Университет, специалист, переводчик;
  • 2017–2019 – магистратура университета «Туран», магистр экономических наук со специализацией финансы;
  • 2019 –2022  PhD докторантура университета «Туран» ОП «Финансы»

Академический и практический опыт

 

  • 2003-2005 – “Udienst” переводческое бюро, переводчик;
  • 2005-2007 – АО “Завод им. Кирова”, переводчик;
  • 2008-2011 – Алматинский Технологический университет, преподаватель
  • с 2011 – по настоящее время – сеньор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело» гуманитарно-юридического факультета университета «Туран»
  • с 09.2022 – по настоящее время – заместитель заведующего кафедрой «Журналистика и переводческое дело» гуманитарно-юридического факультета университета «Туран».

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Практика письменного перевода, практика устного перевода, информативный перевод, практика перевода спец. текстов, иностранный язык по финансово-экономическому профилю, иностранный язык по гуманитарно-юридическому профилю, последовательный перевод

 

Основные публикации

 

  1. О двузначности обособленных аппозитивов в русском языке // Материалы XIV международной научно-практической конференции: Проблемы филологии, культурологии и искусствоведения в свете современных исследований – г. Махачкала, 2016 НИЦ «Апробация» – С.88-94
  2. Синтаксическая структура и синтаксическое представление: к истории вопроса // Материалы Международной научно – практической конференции, Прорывные научные исследования как двигатель науки: сборник статей В 2 ч. Ч.2 – Уфа, 2016. – С.97-103
  3. К вопросу об особенностях грамматического мышления в русском языке (на материале слов с семантикой состояния) // Материалы Всероссийской заочной научно-практической конференции с международным участием 29 января 2016 «Проблемы и перспективы развития творческого потенциала студентов»: ГБОУ ВО КО «Педагогический институт» г. Черняховск, РФ.
  4. Роль связок в словах категории состояния в мемуарном дискурсе //Материалы V международной научно-практической конференции: «Общественные науки в современном мире» г. Санкт-Петербурга: сборник со статьями (уровень стандарта, академический уровень). – С-П.: Научный журнал ”Globus”, 2016. – С.78-83.
  5. The problem of simple sentence in Modern English //Global Science and Innovation: materials of the X International Scientific Conference, Chicago, USA, 2017. – С.239-243
  6. Семантические группы слов-предикативов с семантикой состояния в англоязычных мемуарах полководца Монтгомери // Материалы XIV Международного междисциплинарного форума молодых ученых «Наука и технологии: актуальные вопросы, достижения и инновации», – Москва, 2018 – С.87-92
  7. Совершенствование рынка деривативов как итог инновационного развития казахстанского финансового рынка // Материалы Международной научно-практической конференции Современные проблемы и тенденции развития экономики и управления: В 3 ч. Ч.3/- Уфа: Аэтерна, 2018 – С.119-125
  8. Деривативы на фондовом рынке Казахстана как индикатор эффективной работы финансовой системы // Материалы Международной научно практической конференции Использование инновационных технологий в разработке и реализации экономических реформ: – Уфа: АЭТЕРНА, 2018. – С.35-39
  9. Развитие финансовых технологий в условиях рынка // Материалы Международной научно-практической конференции «Великая победа 1945 года и современность». – М.: изд. ЧОУВО «МУ им. С.Ю. Витте», 2020. – С. 719-723
  10. Новые финансовые технологии на казахстанском рынке: возможности и ожидания // Central Asian Economic Review. Narxoz – Алматы, 2020. –  № 1 (130). – С.135–145
  11. Insights into fintech development and tendencies Вестник университета «Туран» № 3(91) 2021 г. https://doi.org/10.46914/1562-2959-2021-1-3-216-222
  12. The role of financial innovation and financial technologies in the emerging digital transformation conditions Вестник Национальной Академии Наук РК ISSN 1991-3494 Volume 5, Number 393 (2021), 129 – 135 https://doi.org/10.32014/2021.2518-1467.175
  13. Dynamics of bitcoin trading on the binance cryptocurrency exchange Economic Annals-XXI, 187(1-2), 177-188.  https://doi.org/10.21003/ea.V187-17  Ukraine Scopus (2021) ISSN 1728-6239 (Online) ISSN 1728-6220 (Print)

Дополнительная информация

 

  1. Участие в Международной конференции «Global antiterroristic security; experience change» в качестве переводчика в г. Генуя (Италия) 11-13 мая 2017
  2. Победитель конкурса научных статей по итогам XIV Международного междисциплинарного форума молодых ученых «Наука и технологии: актуальные вопросы, достижения и инновации»
  3. (15 января 2018 года, г. Москва) в номинации «Лучшая научная статья» по направлению «Филология и лингвистика» ДИПЛОМ III степени
  4. Участник оргкомитета Международного конгресса «НЭП 20: принципы формирования и реализация в регионе Большого Средиземноморья» г. Севастополь, РФ

Соорганизатор в части информационной поддержки организации

 

  1. Научно-практической конференции с международным участием молодых ученых, аспирантов, магистрантов и студентов «Информация и общество» (12-15 апреля 2022 года, г. Симферополь);
  2. Международной научно-практической конференции «Информационные и коммуникативные технологии: образование, наука и интернет» (25-28 мая 2022 года, г. Симферополь);
  3. Международной междисциплинарной научно-практической конференции «Текст и коммуникация в пространстве культуры» (26 мая 2022 года, г. Симферополь);
  4. Международной научно-практической конференции «Медиакоммуникации и журналистика: история, культура, технологии, практика» (13-14 октября 2022 года, г. Симферополь)
  5. Международной научно-практической конференции «Устойчивость экосистем в условиях цифровой нестабильности»» (30 мая 2022 года, г. Симферополь);
  6. VII Международной научно-практической конференции «Финансово-экономическая безопасность Российской Федерации и ее регионов» (4-5 октября 2022 года, г. Симферополь)
Омар Асель

Профессор-исследователь кафедры «Журналистика и переводческое дело»

PhD, кандидат философских наук

Читать резюме »

Академический опыт работы

  • 2008-2013 – преподаватель «истории философии», «связи с общественностью»
    Российский университет дружбы народов, Факультет гуманитарных и социальных наук, кафедра истории философии, Институт повышения квалификации РУДН, Москва, РФ
  • 2019-2021 – преподаватель истории философии, Creative writing (литературное мастерство), Университет Саймона Фрейзера (Simon Fraser University)
    Квантленский политехнический университет (Kwantlen Polytechnic University)
    Ванкувер, Британская Колумбия, Канада

 

Неакадемический опыт работы

  • 1996-2000 – заведующая отделом культуры, отделом общественно-политической жизни, Республиканская газета «Новое поколение», Алматы, Казахстан
  • 2000-2008 – руководитель отдела маркетинга, общественных и государственных отношений, Девелоперская компания Mirax Group, Москва, РФ
  • 2013-2018 – руководитель международных проектов, Союз московских архитекторов, Союз Архитекторов России, Москва, РФ

 

Преподаваемые дисциплины

  • История философии
  • Западноевропейская философия 20-21 века
  • Западноевропейская литература 20-21 века
  • Литература США 20-21 века
  • Казахстанская литература 20-21 века
  • Творческое письмо

 

Награды и достижения

  • Член Международного ПЕН-Центра, СП РК, СЖ РК. Писатель, литературный критик, переводчик художественной литературы. Автор книг «Ранние холода» (Алматы, 2012), «Синий волк» (Алматы, 2014), «Талисман Тенгри» (Астана, 2015), «Алфавит» (Алматы, 2021), вышедших по программе Минкультуры Республики Казахстан «Социально-важные виды литературы», «Время Аскарова» (Алматы, 2022), монографии «Мифология тенгрианства. Индивидуальное и божественное» (Москва, 2022).
  • Проза и стихи опубликованы в журналах «Юность», «Нева», «Литература», «Сцена», «Простор», «Логосфера», «Энигма», «Нива», «Дактиль». В переводе на английский язык Shelley Fairweather-Vega – в журнале Suspect (NY, USA), сборнике Amanat: Women’s Writing From Kazakhstan (2022, Gaudy Boy LLC, NY, USA), East West Literary Forum, поэзия в журнале Suspect, Нью-Йорк, 2021.
  • Постоянный автор СМИ: «Казахстанская правда», «Қазақ әдебиеті», «Мысль», изданий АН РК.
  • Лауреат Казахстанской премии «Дебют», литературного конкурса «Москва – территория мира». Грамота Ассамблеи народов РФ «За вклад в дружбу народов РФ», грамота Правительства Москвы «За вклад в культуру Москвы». Золотая Есенинская медаль СП РФ «За вклад в русскую литературу».
  • Участник Ежегодной Международной конференции Международного ПЕН в г. Блед, Словения, с публикациями докладов в сборнике выступлений, Конференции по вопросам перевода художественной литературы конференции Международного ПЕН в г. Будапешт, Венгрия.

 

Список научных публикаций

  • Логос древнетюркского мифа / Омар А. // Вестник Российского университета дружбы народов/ Серия Философия. – М.: Изд-во РУДН, 2011, № 1. С. 62-66.
  • Понятие нуминозного опыта (на материале древнетюркской мифологии) / Омар А. // Вестник Московского Государственного Областного Университета/серия философские науки. – М.: Изд-во МГОУ, 2011, №1. С. 85-89.

 

Публикации в других изданиях

  • Онтологические основы мифологии. На материале мифологии тенгрианства / Омар А. // Диалог цивилизация: Восток-Запад. Глобализация и мультикультурализм: Россия в современном мире. Материалы X конференции молодых ученых. – М.: Изд-во РУДН, РУДН, 2010. С. 68-78.
  • Writer and globalisation. Literary images of globalization / Омар А. // Материалы 42-й международной конференции писателей. Словения, г. Блед, 24–28.03.2010. С. 47-51.
  • Проблемы изучения мифологии в предфилософском аспекте / Омар А. // Философский журнал «Логосфера». – http://runivers.ru/philosophy/logosphere/59554/?sphrase_id=13770.
  • Нуминозный аспект мифологического сознания Бенджи Компсона в романе У. Фолкнера «Шум и ярость» / Омар А. // Философский журнал «Логосфера». –http://runivers.ru/philosophy/logosphere/64245/?sphrase_id=16269.
  • Ненависть в мегаполисе. Идеология разрушения как этический компонент современного нуминозного опыта / Омар А. // Философский журнал «Логосфера». – http://runivers.ru/philosophy/logosphere/131339/.
  • Пространство и время в мифологии доисламских тюрков / Омар А. // Философский журнал «Логосфера». – http://runivers.ru/philosophy/logosphere/143996/
  • Мифология тенгрианства. Индивидуальное и божественное// Москва, Ridero, 2022. – 166 с.
  • Время Аскарова. О прозе Алибека Аскарова. Cборник статей / – Алматы, Мереке баспасы, 2021. – 64 с.

 

Контакты

 

Е-mail: a.omar@turan-edu.kz

Абуева Нурбану Адильбековна

Профессор-исследователь кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Доктор политических наук, профессор

Почетный профессор Химико-технологического и металлургического университета (Республика Болгария)

Почетный профессор Высшей школы экономики «АЛМАМЕР» (Польша)

Гонорар – профессор Европейского Университета современных наук г. Брюссель (Бельгия)

Читать резюме »

Образование

 

  • 1988–1993 – БГПУ им. С. Орджоникидзе, Филологический факультет, филолог, преподаватель Русского языка и литературы;
  • 1993–1998 – КазНПУ им, Абая, Факультет «Международные отношения», политолог- управленец, преподаватель;
  • 1999–2001 – Аспирантура КазНПУ им. Абая;
  • 2001 – Кандидат политических наук;
  • 2007 – Доцент по специальности 23.00.00 – Политология;
  • 2007 – Доктор политических наук;
  • 2008 – Действительный член Академии политической науки РФ (АПН);
  • 2009 – Профессор по специальности 23.00.00 – Политология.

 

Академический и практический опыт

 

  • 1987–1993 – средняя школа №19;
  • 1993–2001 – аспирантура Казахского Национального Педагогического университета им. Абая;
  • 2002–2008 – старший преподаватель кафедры Теоретической и прикладной политологии, доцент, профессор данной кафедры, заместитель заведующего кафедрой КазНПУ им.Абая;
  • 2008–2017 – начальник управления международного сотрудничества КазНПУ им. Абая, профессор кафедры Социально-гуманитарных дисциплин.
  • 2017–2023 – профессор кафедры «Журналистика и переводческое дело» университета Туран;
  • 2023-по наст. время – профессор-исследователь кафедры «Журналистика и переводческое дело» университета Туран
  • 2014 – визит-профессор в Литовского Эдукологического университета, Литва;
  • 2016 – визит-профессор в Литовского Эдукологического университета, Литва;
  • 2017 – визит-профессор Лейпцигский университет, Германия;
  • 2017–2020 визит-профессор Чжэцзян университета, Китай;
  • 2023 – по настоящее время – визит-профессор Чжэцзян университета, Китай.

 

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Интеллектуальная нация и гуманитарные технологии, Теория и практика PR, Ситуационный анализ, Страновой имидж и брендинг, Международные отношения и СМИ, Стратегический медиаменеджмент, Зарубежная журналистика, Актуальные проблемы современной журналистики, Международные отношения и информационные конфликты.

 

Основные публикации

 

Общее количество – свыше 150 публикаций.

  • Роль политической элиты в модернизации системы госуправления РК. – Алматы: КазНПУ им. Абая, 2007. – 288 с.
  • Этнополитика и СМИ. Алматы: КазНПУ им. Абая, 2007. – 156 с.
  • Становление казахстанской элитологии. – М.: ИНИОН РАН, 2007.– 52 с.
  • О некоторых особенностях приоритетных национальных проектов в Республике Казахстан // Материалы IX Международной научной конференции «Россия: ключевые проблемы и решения». – Секция «Приоритетные национальные проекты, программы и стратегические задачи социально-экономического развития России». – М.: ИНИОН РАН, 2009. – 696 с.
  • Роль СМИ в модернизационных политических процессах // Материалы международной научно-практической конференции «Казахстанский путь развития: его особенности, проблемы и перспективы». – Алматы: ЦАУ, 2007. – С. 125–133.
  • Структура и особенности отражения проблем этнополитики в казахстанских СМИ // Материалы международной научно-практической конференции «Казахстанский путь развития: его особенности, проблемы и перспективы». – Алматы: ЦАУ, 2007. – С. 55–69.
  • Политический менеджмент – Монография. – Москва. ИНИОН РАН РФ. – Дополненное и измененное. – 2017 г. – 288 с.
  • Становление и развитие корпоративного управления в РК // М.: ИНИОН РАН, декабрь 2017 г. – 266 с. (16,6 п.л.).
  • Политический маркетинг. Учебное пособие. Университет Туран, 2018 г. – 193 с.
  • Центральная Азия в контексте интеграции и глобализации мирового сообщества // Монография. – 2 издание. – Казахстан: Университет Туран, Алматы, 2019. – 236 с.
  • Краткое ведение в китайскую религиозную культуру // Хубейский Технологический университет. – Наука. – № 8. – 2015. – С. 18–26. – 0,7 п.л.
  • Лу Синь в глазах российского общества // Форум нового обучения. – КНР. – 2020 г. – 0,3 п.л.
  • Полемика о национальном вопросе и общественно-культурных проблемах в трудах и дискуссиях российской диаспоры // Политическая лингвистика. – РФ. – №2(86). – 2021. – С. 188–196. – 0,8 п.л.
  • Проблемы сохранения и развития национальной культуры российской диаспоры в КНР // Политическая лингвистика. – РФ. – №3(87). – 2021. – С. 122–133. – 0,9 п.л.
  • Дискурсивные элементы китайской̆ культуры в литературе русской̆ диаспоры Китая: восприятие и традиции // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – РФ. – № 1. – 2021. – С. 226–237. – 0,8 п.л.
  • Совершенствование структуры государственного управления в условиях роста глобализационных и интеграционных тенденций // Вестник университета Туран. – № 3(87). – 2020 г. – С. 21–30. – 0.9 п.л.
  • Лидер и лидерство // Материалы международной научно-практической конференции «Наука и образование в XXI в.» – Нур-Султан, 2021 г. – 83 с. – С. 79–81. и т.д.

 

Повышение квалификации

 

  • Стажировка на международный семинар директора QS Нунцио Куакарелли «Стратегии для высших учебных заведений: глобальный подход», 27–28. 05.2013 г. Сертификат.
  • Стажировка как руководителя казахстанского центра Балтистика (проект, финансируемый ЕС) в Литовском Эдукологическом университете (Литва), апрель, 2017 г. Сертификат.
  • Стажировка в рамках семинара TSE TIME: Мировое лидерство университетов. Гарвард университете (США). Семинар по вопросам высшего образования, интернационализации систем высшего образования (США). – 01.06 -11.06 2017 г. Сертификат.
  • Стажировка в рамках международного проекта ЕС, Межкультурная коммуникация. Стажировка по культурной лингвистике и ознакомлению культурой и традициями Литвы. Литовский Эдукологический университет (Литва)// 29 июля по 10 августа 2017 г. Сертификат.
  • Стажировка в рамках международного проекта ЕС в Лейпцигском университете // Стажировка по вопросам Интернационализации системы высшего образования и межкультурной коммуникации (Германия). 10.12–22.10 2017 г. Сертификат.
  • Курсы повышения квалификации по Тайм менеджменту. Центр образовательных и инновационных программ с 02.04-05.05.2018 г. Сертификат.
  • Обмен опытом в рамках официального визита Первого Президента РК Н. А. Назарбаева в Великобританию и во Францию в составе официальной делегации РК. Семинары в Кембридж университете и Университете Сорбонна Париж I и тд.

 

Дополнительная информация

 

  • Действительный член Российской Ассоциации политической науки (РАПН РФ).
  • Действительный член Академии политической науки (АПН РФ).
  • Участие в качестве руководителя, организатора или исполнителя в международных проектах:
  • 2007–2013 – проект Темпус, организатор, координатор;
  • 2011–2014 – проекта ЕС образовательные магистерские программы по Методике обучения в университетах, со-руководитель;
  • 2011–2014 – проекта ЕС образовательные магистерские программы по Психологии, со-руководитель;
  • 2014–2015 – проект с Ханьшанским педагогическим университетом (КНР) по естественным наукам, исполнитель;
  • 2016 – Литовский Эдукологический университет (Литва), проект Эрасмус Мундус+, академическая мобильность визит-профессор;
  • 2015 – проект ДААД – Германистика с Фрайбурским государственным педагогическим университетом, организатор;
  • 2015–2017 – проект ЕС – Балтистика с Литовским Эдукологическим университетом, руководитель, региональный координатор центра Балтистика (проект, финансируемый ЕС).
  • 2017 – Лейпцигский государственный университет (Германия), проект Эрасмус Мундус+, академическая мобильность визит-профессор и т.д.

 

Награды и благодарственные письма

 

  1. Обладатель республиканского гранта «Лучший преподаватель вуза», 2007 г.
  2. Награждена нагрудным знаком Министерства образования и науки РК «За заслуги в развитии науки», 2010 г.
  3. За многолетний добросовестный труд в области подготовки специалистов награждена нагрудным знаком КазНПУ им. Абая «Почетный работник», 2012 г.
  4. Награждена Почетной грамотой в честь 20-летия Университета Международного Бизнеса, 2012 г.
  5. Благодарственное письмо от акима Медеуского района г. Алматы за вклад в работе социально-политической и культурной жизни района, 2013 г.
  6. Благодарственное письмо от председателя филиала партии «Нур Отан», г. Алматы, 2015 г.
  7. Благодарственное письмо от Президента университета Сорбонна Париж Ситэ, г. Париж (Франция), г-н Ж. Мериндоль, 2017 г.
  8. Благодарность от Ректора университета «ТУРАН» г-н Алшанова Р.А., 2020 г.
  9. Награждена медалью в честь 30-летия Университета Туран, 2022 г. и т.д.

 

Контакты

E-mail: n.abueva@turan-edu.kz

Мусабекова Гульжан Закариевна

Профессор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Кандидат педагогических наук

Читать резюме »

Образование

 

  • 2015-2017гг- Университет «Туран», гуманитарно-юридический факультет. Учеба на заочном отделении по специальности «Юриспруденция». Получен диплом о высшем образовании. Присвоена квалификация – юрист г.Алматы (ЖБ-Б № 1221484 от 19.06.2017г.)
  • 1999-2002- Учеба в очной аспирантуре Таргу им. М.Х.Дулати, г.Тараз по специальности 13.00.01. Защита диссертации. Решением Комитета по контролю в сфере образования и науки РК присуждена ученая степень кандидата педагогических наук (протокол №01 от 29.01.2007г.) Тема диссертационной работы: «Влияние отношений воспитателя и воспитанников на процесс нравственного становления подростков детского дома »
  • 1980-1987- Учеба в Джамбулском педагогическом институте на факультете иностранных языков (диплом ПВ № 060957)

Академический и практический опыт

 

  • 2020 по н.в – Профессор кафедры «Журналистика и переводческое дело»
  • 2019–2020 – Зам.директора Центра Лингвистической подготовки
  • 2013-2017 – Заведующая кафедрой «Казахский и иностранные языки» в учреждении университет «Туран»
  • 2013-2014 – Ученый секретарь в научно-практическом образовательном центре «Бобек» ( по совместительству)
  • 2007-2013 -Заведующая кафедрой «Иностранные языки» ( приказ № 218 КБ) Таргу им. М.Х. Дулати (г.Тараз)
  • 1989-2007- Старший преподаватель кафедры «Иностранные языки» Таргу им. М.Х.Дулати (г.Тараз)

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Бакалавриат: «Базовый иностранный язык», «Иностранный язык», «Профессионально-ориентированный иностранный язык»

 

Основные публикации

  1. Социокультурная адаптация детей сирот-Халықаралық ғылыми практикалық конференция: Актуальные вопросы высш.школы .Костанай қ., 2016г
  2. Профессиональное самоуправление выпускников специализированных школ- Халықаралық ғылыми практикалық конференция: Кокшетау қ., 2016г.
  3. Полиязычное образование в высших учебных заведениях- Халықаралық ғылыми практикалық конференция. Алматы қ., 2016г.
  4. Результаты опытно-экспериментальных работы по нравственному становлению подростков в условиях детского дома. Ведениях- Халықаралық ғылыми практикалық конференциясының материалдары- I бөлім (ақпан,.) 2016г.
  5. Определение уровней нравственной воспитанности младших подростков по результатам констатирующего эксперимента- Халықаралық ғылыми практикалық конференция «Оқытудың ақпараттық технологиялары негізінде инновациялы бағдарлы білім беруді жетілдіру жолдары» Шымкент (қантар,) 2017г.
  6. Дидактические функции интернет -технологий в организации самостоятельной работы по иностранному языку студентов неязыковых специальностей- Донецкий национальный университет экономики и торговли, г. Донецк. Международная научно-практическая интернет-конференция
    студентов, аспирантов и преподавателей « Стратегия языкового образовании я в течение жизни», 2018г.
  7. Основные принципы наглядно-интуитивной методики в применении к развитию устных навыков при изучении иностранных языков- Донецкий национальный университет экономики и торговли, г. Донецк. Международная научно-практическая интернет-конференция
    студентов, аспирантов и преподавателей « Стратегия языкового образовании я в течение жизни», 2018г.
  8. Издание учебного пособия «Применение инновационных технологий в обучении иностранным языкам студентов неязыковых специальностей» – (Издательство «ССК» РК, г. Алматы, мкр.Жетысу-2), 2020г.
  9. Издание методических указаний «Применение Интернет – технологий в организации самостоятельной работы по иностранному языку студентов неязыковых специальностей» – (Издательство «ССК» РК, г. Алматы, мкр.Жетысу-2), 2020г.

Повышение квалификации

 

  1. Удостоверение №107, полный курс Института повышения квалификации преподавателей вуза КазУМО и МЯ им.Аблайхана по специальности “Компьютерное моделирование иноязычного образования”, с 28.05.2018г. по 05.06.20018г.-72 часа
  2. Сертификат о прослушивания курса на тему “Национальный язык и мышление” Центра коммуникативных исследований Воронежского государственного университета, 17.11.2018г.
  3. Сертификат выездного курса лекций омского государственного университета им. Ф.М.Достоевского по теме “ Практические и теоретические аспекты коммуникации” 26.04.2018г., 72 часа
  4. Practical course “Interpersonal Communication” , КазУМОиМЯ им.Аблайхана 26.11.2018г., 144 ч.
  5. “Повышение квалификации преподавателей дисциплин общеобразовательного цикла в формате ДО”, МОН РК и КазУМОиМЯ им.Аблайхана, 29.07. 2020г.-72 ч.
  6. Онлайн сертификат Coursera «Проблемы организации полиязычного образования в условиях ДОТ», МОН РК и КазУМОиМЯ им.Аблайхана, 18.09.20-15.04.21г.-108ч.

Дополнительная информация

 

  1. Прошла аттестацию и получила статус администратора с правом проведения тестирования TOEFL Primary, TOEFL Junior, TOEFL ITP, TOEFL IBT, TOEIC и TOEIC Bridge.
  2. Член Республиканского Учебно-Методического Совета при КазУМОи МЯ им. Аблайхана, где являюсь руководителем секции по составлению типовых учебных программ (технические специальности).
  3. Провела Вебинар On-line «Правила организации и проведения международных тестов», ETS Global во Франции, Париж (04.01.2016г.)

Награды и благодарственные письма

 

Медаль, приуроченная к 30-летию университета «Туран»

 

Контакты

 

E-mail: g.mussabekova@turan–edu.kz

Курманбаева Алмагуль Алиевна

Ассоциированный профессор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Кандидат филологических наук

Доцент ВАК

Читать резюме »

Образование

 

  • 1991-1996 – КазГУ им. С.М.Киров, Журналист
  • 1999-2002 – Аспирантура КазНУ   им.      аль-Фараби.
  • 2002 – Кандидат филологических наук
  • 2011 – Доцент ВАК

Академический и практический опыт

 

  • «Қазақ энциклопедиясы» – мл.редактор, Республиканская газета «Қазақстан мұғалімі» – журналист
  • 1991-КазНУ им. Аль-Фараби, факультет журналистики, кафедра печати и электронных СМИ
  • 2011-2013 г. – замдекана по учебной, методической и воспитательной работе.
  • 2013-2019 г. Доцент кафедры печати и электронных СМИ
  • 2019 – по настоящее время доцент кафедры «Журналистика и переводческое дело» гуманитарно-юридического факультета университета «Туран»
  • 2021 – замзавкафедры кафедры «Журналистика и переводческое дело» гуманитарно-юридического факультета университета «Туран»

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Бизнес журналистика, Фактчекинг, Аналитическая журналистика, Расследовательская журналистика, Жур мастерство

 

Основные публикации:

 

  1. 1 The audiovisual translation of social media texts: New trends and
  2. analysis  XLinguae, Volume 15 Issue 2, April 2022, ISSN 1337-8384, eISSN 2453-711X
  3. Pedagogical basis of professional oriented technologies. Talent Development & Excellence Vol.12, No.3s, 2020, 3386-3392
  4. Modern Electronic Journalism Helps People With Special Needs In The Republic of Kazakhstan. International Journal of Psychosocial Rehabilitation ISSN:1475-7192
  5. Social Issues of People with Special Needs in Modern Mass Media Home Abot Login Register Search Current Archives Vol 7, No 1 (2019)
  6. ЖОО жағдайында педагог-психолог студенттердің психологиялық мәдениетін қалыптастыру // Вестник КазНПУ им.Абая, №2 (396) 2022. –  С.161-168
  7. Медиакратия: заманауи қоғамдағы БАҚ және билік Медиакратия: заманауи қоғамдағы БАҚ және билік
  8. Бұқаралық ақпарат құралдарының «Тұран» этно-фольклорлық ансамблінің дамуына қосқан үлесі // Вестник КазНУ им.аль-Фараби (серия журналистика), №3(57). − 2020. −С. 55-61
  9. Қазақ баспасөзіндегі мемлекеттік саясат және ұлттық идея // Вестник КазНУ им.аль-Фараби (серия журналистика), №1(55). − 2020. −С. 96-107
  10. The evolution of electronic media of the republic of Kazakhstan // Вестник КазНУ им.аль-Фараби (серия журналистика), №2(52). − 2019. −С. 79-89 (на английском)
  11. Защита авторских прав в веб-журналистике
  12. Материалы «XVI Международная научно-практическая конференция «Innovative trends of science and practice, tasks and ways to solve them», 26-29 апреля 2022, Афины, Греция. – С.181-185
  13. Методика преподавания журналистики в ВУЗах  РИНЦ
  14. // Научный электронный журнал «Инновации. Наука. Образование». − Тольятти. − № 34 (май) 2021 − С. 291-296
  15. Основные тенденции медиаграмотности в современных реалиях РИНЦ  Научный электронный журнал «Инновации. Наука. Образование». − Тольятти. − № 34 (май) 2021 − С. 2174-2186
  16. «Ғылымға кіріспе. оқушылардың ғылыми жобалары. Введение в науку. Научные проекты учеников» журналы: баспасөздегі
  17. оқушы ғылыми шығармашылығын насихаттау жолдары тезисы Материалы международной научной конференции Студентов и молодых ученых «Фараби әлемі». − Алматы, 2021. − С. 3
  18. Ғылыми журналистиканың бастауы тезисы Материалы международной научной конференции Студентов и молодых ученых «Фараби әлемі». − Алматы, 2021. − С. 4
  19. Ғылыми журналистиканың дамуы тезисы Материалы международной научной конференции Студентов и молодых ученых «Фараби әлемі». − Алматы, 2021. − С. 20
  20. Журналистика – қоғамның бұқаралық санасына қозғау салу күші Печатное
  21. Актуальные вопросы науки и образования: сборник статей международной научной видеоконференции. 28-30 апреля 2021 г. – Алматы, 2021. – С. 62-65
  22. Қазақ журналистикасының «қара нары» Печатное
  23. Көрнекті ғалым, публицист, ұстаз, филология ғылымдарының докторы, профессор Намазалы Омашұлы Омашевтың 70 жасқа толуына арналған «Ұлттық журналистика: зерттеу және білім беру мәселелері» атты халықаралық ғылыми-тәжірибелік онлайн-конференциясының жинағы. 29 қазан 2020 жыл. – Алматы: Қазақ университеті, 2020. – Б. 91-93.
  24. Ұлттық баспа ісінің көшбасшысы Журналист, ұстаз, ғалым, жазушы Әбілфайыз Ыдырысовтың туғанына 90 жыл толуына арналған «Бұқаралық ақпарат құралдарын және баспа өнімдерін безендіру өнерінің қазіргі мәселелері» атты халықаралық ғылыми-тәжірибелік конференция жинағы. – Алматы: Қазақ университеті, 2020. – 71-74 бет.
  25. Actual problems of modern journalism Central Asian Journal of Social Sciences and Humanities №3 (2020). − С. 22-27. (англ)
  26. Мультилингвизм – жас ұрпақтың білім шартарабы Материалы межвузовской конференции на тему «Проблема адаптации курсантов в процессе обучения по дисциплине «иностранный язык» в ВИСВ». − Алматы, 2019. − Б. 72-75.

Дополнительная информация

 

Convergent journalism in Kazakhstan Произведение науки Свидетельство о внесении   сведений в государственный реестр : № 17950 от «25» мая 2021 года

 

Контакты

 

Телефон: +7 (700) 000 5352

Е-mail: al.kurmanbaeva@turan-edu.kz

Карымсакова Рахиля Даулетбаевна

Ассоциированный профессор кафедры  «Журналистика и переводческое дело»

Кандидат филологических наук

Читать резюме »

Образование

 

  • 1967–1972 гг., КазГУ им. С.М.Кирова, филолог, преподаватель русского языка и литературы; кандидат филологических наук, доцент

Академический и практический опыт

 

  • 1983-1995 – ст. преподаватель кафедры языков ААДИ; 1995-2012 – КазНУ им. аль-Фараби, доцент;
  • 2012 – по наст. время – университет «Туран», доцент.)

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Бакалавриат: Русский язык, Профессиональный русский язык, Лингвистическая безопасность медиатекста

Магистратура: Лингвоконфликтология для СМИ, Вербальная агрессия и речевое манипулирование в СМИ

 

Основные публикации: учебные пособия

 

http://www.adilsoz.kz/publication/index/page/4

Turanlingua.com

  1. Казахский язык: страноведение через фразеологизмы. Учебное пособие. – Алматы: изд. АН РК, 2000. – 55 с.
  2. Русский в учебно-профессиональной сфере: географический профиль. – Алматы, «Қазақ университеті», 2005. – 72 с.
  3. Пособие по русскому языку для студентов-юристов. – Алматы, Қазақ университеті, 2006. – 310 с.
  4. Сто ситуаций – сто консультаций. В помощь журналистам. – Алматы: издательство ОФППИ, 2007. – 240 с.
  5. Политкорректность в СМИ Казахстана: поиск гармонии (в соавторстве). – Алматы, «Полиграфсервис», 2007.
  6. Лингвистическая экспертиза спорного текста (в соавторстве). – Алматы: издательство «Полиграфсервис», 2009. – 140 с.
  7. Освещай, но не разжигай. Пособие для журналистов. – Алматы, «Полиграфсервис», 2007. – 152 с.
  8. Оскорбление и клевета: взгляд эксперта – Алматы: «Полиграфсервис», 2013. – 74 с.
  9. Лингвистическая прагматика и теория речевых актов как научный метод судебной лингвистической экспертизы (из лингвоэкспертной практики) // КемГУ, сб. Юрислингвистика, 2(13), 2016.

Контакты

 

Телефон: +7 727 260-40-28

Е-mail: r.karymsakova@turan-edu.kz

Тулекова Гульжан Хажмуратовна

Ассоциированный профессор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Кандидат филологических наук

Читать резюме »

Образование

 

  • 1990-1995 — Казахский государственный женский педагогический университет
    Факультет: Филология (диплом с отличием)
    Специальность : казахский язык и литература: Казахский государственный женский педагогический университет
  • 1994-1998 —  Аспирантура (диплом с отличием)
  • С 2011 г. — кандидат филологических наук, доцент
    Специальность: 10.02.02-казакский язык

Академический и практический опыт

 

  • с 2009 г. – по настоящее время – доцент к.ф.н.,  кафедра «Журналистика и переводческое дело» университета «Туран».
  • 2009-2005  г.г.  ЖеНПУ, отдел  Магистратурыи международный отношений , ведущий специалист
  • 2005-2000 г.г. ЖеНПУ стр преподаватель.
  • 2002-2003  г.г. г.Алматы. Институт Повышение квалификации методист казахского языка
  • 1995-1998 г.г. Женпу –аспирантура 10.02.02-казахский язык

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Основы теории иностранного языка, Машықтану әдеби, Іс қағаздарын жүргізі, Академиялық хат.  Латын тілі, Насихаттау ретіндегі шығармашылық өнер өнімдері, Ақпараттық кеңістіктегі аңыздар

 

Основные публикации

 

Автор более 70 научных статей.

  1. Учебное пособие для студентов по специальности «Аударма ісі» («Переводческое дело»). ЮНЕСКО тезаурусын практикалық аударма арқылы мемлекеттік тілде бюро сайтында кіріспе мақалаларды жариялауды құрастыру».
  2. Учебное пособие для студентов по специальности «Аударма ісі» («Переводческое дело») .«ФЕЙСБУК ЖЕЛІСІНДЕГІ Юнеско үзік мақалаларын мемлекеттік тілде аударуды қарастыру»   Университет «Туран», 2019
  3. Учебное пособие для студентов вуза по предмету  «Креативное мышление». «Жанымда жүрсің жаңғырып» .Университет «Туран», 2019
  4. Учебное пособие для студентов вуза по предмету «Насихаттау ретіндегі шығармашылық өнер өнімдері »- «Әлемнің жұмбақ сырлары». Изд-во « Туран», 2019.
  5. Қазақ тілі . Оқу құралы. Изд-во «Туран», 2018.
  6. Учебное пособие для студентов вуза по предмету  «Креативное мышление». «Ақ ана рухани сауықтыру орталығының тылсым күштері туралы» .Университет «Туран», 2018
  7. Автор монографии «Қазіргі қазақ тіліндегі сөз тіркестерінің басыңқы сыңарларының танымдық мәні және грамматикалық  құрылымы (Абай, Шәкәрім шығармалары бойынша)» «Туран», 2017.

Публикации в международной печати:

 

Международный научный журнал  “Интернаука”

 

  1. Абай, Шәкәрім шығармаларындағы ғаламның тілдік бейнесінің есім басыңқы сыңарлы  сөз тіркестерінің көрінісі. № 4 (26) / 2017: ISSN2520-2057 (Print); ISSN 2520-2065 (Online), 92-95  http://www.inter-nauka.com/issues/?author=2814
  2. “Қазақстандағы 100 Жаңа Есім” жобасы бойынша (Тәуелсіздік жылдарында табысқа жеткен) Байжанова Зейнекамал Қаржымбайқызы туралы. Актуальные научные исследования в современном. Мире выпуск.  Сборник научных трудов 4(24) Часть 8 Апрель 2017 г. Переяслав-Хмельницкий.ISSN2524-0986,54-60. https://drive.google.com/file/d/0Bxwxnt_0wPHqUk0tSVdyTXNiT3c/view
  3. Сана ашықтығы – дұрыс ойлау, тіл мəдениеті. Актуальные научные исследования в современном. Мире выпуск.  Сборник научных трудов. ISSN 2524-0986, 4(24) Часть 2.  Апрель 2017 г. Переяслав-Хмельницкий. 173-177 стр. https://elibrary.ru/item.asp?id=29069597
  4. Абай, Шәкәрім шығармаларының “жүрек” концептісі. «East West» Association for Advanced Studies and Higher Education GmbH, Wien, Österreich Центра научного знания «Логос». 79-82 стр. http://www.inter-nauka.com/issues/2017/4/?author=2814
  5. Абай, Шәкәрім шығармаларынан  ұлттық  ерекшелікті есімді сөз тіркестерінің грамматикалық құрылымы мен танымы арқылы  танып білу. ІІІХалықаралық түркі әлемі зерттеулері. Симпозиум. Туркия 2016,  25-30  мамыр.  229-234 бет.,  ISВN 978-9952-8301 http://group-global.org/ru/publication/47942-abay-shkrim-shygarmalarynan-ulttyk-erekshelikti-esimdi-soz-tirkesterinin

Награды:

  • «Ұлт мақтанышы»-2018 г. Медаль «Министерство Здравоохранения Республики Казахстан », «Ақ ана рухани орталығы», «Медициское академия», «Сақтар Рухани орталығы».
  •  «Үздік қызметкер»-2019 г. ОРДЕН «Министерство Здравоохранения Республики Казахстан », «Ақ ана рухани орталығы», «Медициское академия», «Сақтар Рухани орталығы».
  •  «Шығыс емінің жарық жұлдызы»-2019 г. ОРДЕН «Министерство Здравоохранения Республики Казахстан », «Ақ ана рухани орталығы», «Медициское академия», «Сақтар Рухани орталығы».
  • Диплом 1 место. Международный конкурс ЭХСПО.Қараганда. «Лучшач научная статья».2018.
  • Диплом  1 –место .  «Көркем сөз шебері» Сайын Мұратбеков оқулары. 2018

Контакты

 

Телефон: 8 778 897 25 17

E-mail: Gulzhan-saken@mail.ru

Жаппар Карлыгаш Зинилабидиновна

Ассоциированный профессор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Кандидат филологических наук

Читать резюме »

Образование

 

  • 1989-1994. Казахский национальный университет имени аль-Фараби, Алматы. Филологический факультет, спец.: русский язык и литература в национальной аудитории, шифр: 100201

Академический опыт

 

Общий пед.стаж – 27 лет.

  • Январь 2021 – настоящее время: Университет «Туран» (Алматы), Редакционно-издательский отдел, руководитель отдела.
  • Сентябрь 2018 – настоящее время: Университет «Туран» (Алматы),
  • ассоциированный профессор кафедры «Журналистика и переводческое дело»
  • Сентябрь 2014 — август 2018: Казахский национальный исследовательский технический университет имени К.И. Сатпаева, сениор-лектор кафедры казахского и русского языков
  • Сентябрь 2013 – Август 2014: Казахский государственный женский педагогический университет, старший преподаватель кафедры русского языка и литературы факультета казахской филологии и мировых языков
  • Март 2011 — Март 2013: КазНУ им.аль-Фараби, факультет филологии, литературоведения и мировых языков, доцент кафедры русской филологии, русской и мировой литературы
  • Май 2004 — Май 2011: КазНУ им.аль-Фараби, филологический факультет, доцент кафедры русского языка
  • Май 2001 — Май 2004: КазНУ им.аль-Фараби, филологический факультет, старший преподаватель кафедры русского языка
  • Май 1994 — Май 2001: КазНУ им.аль-Фараби, филологический факультет, ассистент кафедры русского языка, преподаватель русс.яз. в каз.отд.разных фак-тов.

Неакадемический опыт работы

 

  • Март 2013 — Июнь 2013:  Казахстанский институт стратегических исследований при Президенте РК (Алматы), главный научный редактор, заместитель заведующего Отделом информационного обеспечения
  • Июнь 2006 — Март 2012: журнал для предпринимателей “Совет Директоров” (Алматы), редактор-корректор

Преподаваемые дисциплины

 

Бакалавриат: Русский язык, уровень А1; Русский язык, уровень А2; Русский язык, уровень В1; Русский язык, уровень В2; Русский язык, уровень С1; Профессиональный русский язык

 

Награды и достижения

 

Нагрудной знак «Мейірім» Ассамблеи народа Казахстана (за вклад в укрепление общественного согласия и общенационального единства), декабрь 2020

 

Список научных трудов

 

  1. Системно-функциональный подход в практике преподавания профессионального русского языка. – сборник материалов XXIII Международной научно-практ.конференции «Современный русский язык: функционирование и проблемы преподавания» , г.Будапешт, 25-26 мая. –  2018. –  С. 251-255.
  2. Моделирование научного текста в процессе обучения русскому языку как неродному. – сборник трудов VI Международного конгресса исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, 20 – 23 марта 2019 г. – С. 426-427.
  3. Consecutive teaching of language: a continuous pedagogical model. – науч.журнал «Espacios», ISSN 0798 1015, VOL 40, Number 12, 2019  – статья проиндекс. Scopus.  – С. 38-40.
  4. Русский язык как средство профессиональной коммуникации в Казахстане в сборн ст.«Преподавание русского и преподавание на русском: проблемы и перспективы». – Сборн.стат.Изд-во Нижегородского гос.унив им.Лобачевского. 7.12.2020 – С. 70-76
  5. Русский язык  для студентов каз.отд. экономич.фак-та   (учебное пособие, рекоменд.РУМС МОН РК, №2 17.06.2011. 2-ое изд. – Алматы, 2021.- 120 с.

Контакты

 

Телефон: +7 727 260-40-28

E-mail: k.zhappar@turan-edu.kz

Алдабергенқызы Ляйля

Сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Магистр филологии

Читать резюме »

Образование

 

  • 1994–1998 – КазНУ им. аль-Фараби, бакалавр, филолог, литературная и переводческая работа со специализацией «Переводческое дело»;
  • 2000–2002 – магистратура  КазНУ им. аль-Фараби,    магистр филологии со специализацией литература народов СНГ и художественный перевод;

Академический и практический опыт

 

  • 2000 – 2003 – преподаватель кафедры русского языка КазНУ им. аль-Фараби;
  • 2003 – 2010 – старший преподаватель кафедры русского языка КазНУ им. аль-Фараби;
  • 2010 – 2020 – старший преподаватель кафедры русской филологии и мировой литературы КазНУ им.аль-Фараби
  • 2021 – по настоящее время сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело» гуманитарно-юридического факультета университета «Туран»
  • 2022 – замзавкафедры кафедры «Журналистика и переводческое дело» гуманитарно-юридического факультета университета «Туран»

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Русский язык, профессиональный русский язык, введение в языкознание, академическое письмо.

 

Основные публикации

 

  1. Текстообразующая роль паузы в творчестве В.И.Шаповалова / Томанова Н.М.// Наука и жизнь Казахстана / Международный научно-популярный журнал. №3(58), 2018. С. 60-63
  2. Лирическая экспликация мотива проникновение в поэзии Бахыта Каирбекова /Томанова Н.М. // Наука и жизнь Казахстана // Международный научно-популярный журнал. №3(58), 2018. С. 201-205 (соавтор Томанова Н.М.)
  3. Контаминированная картина мира поэта-билингва Вячеслава Шаповалова / Томанова Н.М. // Вестник КазНУ. Серия филологическая. Выпуск 2 (спецвыпуск), 2018. С. 35-39
  4. Эффективность использования мобильного приложения WHATSAPP И WHATSAPPWEB при обучении русскому языку/ Мейрбекова М.М. // Вестник КазНУ. Серия филологическая. Выпуск 2 (спецвыпуск), 2019. С. 180-184.
  5. Интерактивные формы обучения русскому языку: студенческая учебно-научная конференция и защита научного проекта»/ Чекина Е.Б., Мейрбекова М.М.// Вестник КазНУ    Серия филологическая. Выпуск 2 (спецвыпуск), 2019. С. 272-277.
  6. Interactive forms of Teaching Russian Language: student academic and Research Conference and Presentation of Scientific Project/ Чекина Е.Б., Мейрбекова М.М.// Вестник КазНУ. Серия филологическая. №4 (176) 2020, стр. 204-210.
  7. Продуктивность использования мессенджеров в обучающих целях / Мейрбекова М.М:, Чекина Е.Б.// Вестник КазНУ. Серия филологическая. №2 (спецвыпуск) 2020. С.220-229
  8. Анализ приемов интерактивного обучения русскому языку с позиции компетентностного подхода / Чекина Е.Б., Мейрбекова М.М. // Вестник КазНУ. Серия филологическая. Выпуск 2 (спецвыпуск), 2020. С. 345-352
  9. Из опыта использования мобильного приложения WHATSAPP И WHATSAPPWEB при обучении русскому языку / Мейрбекова М.М.// МАТЕРИАЛЫ Международной научно-практической конференции «Русский язык и литература в современном образовательном пространстве: теория и практика», посвященной памяти профессора Н.И.Гайнуллиной и профессора Г.В. Ким. – Алматы: Қазақ университеті, 2019. С.286-291
  10. Анализ научного текста как аспект самостоятельной деятельности обучающегося // Актуальные вопросы теории и практики преподавания русского языка как иностранного: выозы и перспективы развития в открытом образовании: сборник статей / под ред. Е.Е.Смирновой. – Нижний Новгород: Мир печати, 2021. – с. 34-39.
  11. Влияние геймификации на образование в начальной школе: использование «Roblox» на уроках математики /Шевцова Д., Алдабергенкызы Л. // The ХVI International Scientific and Practical Conference «Innovative trends of science and practice, tasks and ways to solve them», April 26 – 29, 2022, Athens, Greece. – 755-760 p.
  12. Западный вектор внешней политики Казахстана: состояние и перспективы / Жеңіс А., Алдабергенкызы Л. Рахматулина Д.М. // The ХVII International Scientific and Practical Conference «Multidisciplinary academic notes. Theory, methodology and practice», May 03 – 06, 2022, Tokyo, Japan. –892-896 p.
  13. Неинвазивные системы контроля концентрации глюкозы в крови / Калуга Ян, Терекова Г.Е., Алдабергенкызы Л.// The ХX International Scientific and Practical Conference «Problems of science and practice, tasks and ways to solve them», May 24 – 27, 2022, Warsaw, Poland. – 401-405 p.
  14. Цифровой перевод. Замена человека машиной / Хасанова А., Кошерова А.Т., Алдабергенкызы Л. // The ХX International Scientific and Practical Conference «Problems of science and practice, tasks and ways to solve them», May 24 – 27, 2022, Warsaw, Poland. –p. 652-658.

Дополнительная информация

 

Авторское свидетельство «Электронный тренажер «Литературный обзор», №26821 от 3 июня 2022 года

 

Контакты

 

E-mail: l.aldabergenkyzy@turan-edu

Жаханова Зарина Раимжановна

Сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

PhD

Читать резюме »

Образование

 

  • 2002-2006  –  КазУМО и МЯ им. Аблай хана, бакалавр, учитель английского и турецкого языков;
  • 2007-2009 – КазУМО и МЯ им. Аблай хана, магистр иностранной филологии;
  • 2017-2019 – университет «Туран», магистр экономических наук;
  • 2019 –университет прикладных наук Циттау-Герлитц (Германия), научная стажировка;
  • 2021– научная стажировка в университете «Нишанташи» (Стамбул, Турция);
  • 2019 – 2022 университет «Туран», докторантура.

Академический и практический опыт

 

  • 2006–2009 – преподаватель кафедры лексикологии английского языка КазУМОиМЯ им.Абылай хана;
  • 2006–2017 – переводчик английского языка Института археологии им.К.Маргулана;
  • 2009-2020 – лектор, старший преподаватель кафедры «Журналистика и переводческое дело» университета «Туран»;
  • 2020 -2021 – заместитель директора Центра лингвистической подготовки университета «Туран»
  • 2021-2021 – заместитель декана Высшей школы бизнеса университета «Туран»;
  • 2021- по настоящее время – фасилитатор обучающих программ для учителей английского языка, тренер в British Council, НЦПК «Орлеу»;
  • 2022- по настоящее время –  сеньор- лектор, кафедры «Журналистика и переводческое дело» университета «Туран»;

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Стилистика и культура речи, деловой английский язык, академическое письмо, сертификационный английский язык, профессионально- ориентированный иностранный язык, специально-профессиональный иностранный язык, технический перевод.

 

Основные публикации

 

  1. The role of universities in human capital development in the course of innovative development of economy// Журнал «Вестник Университета «Туран»– Алматы,  2020. – №10 (87)
  2. International experience of human capital management in higher educational institutions: the American model// Журнал «Вестник Университета «Туран»– Алматы,  2022;(2):333-340
  3. Управление человеческим капиталом в условиях инновационных преобразований// Актуальные вопросы экономических наук и современного менеджмента: сб. ст. по матер. XXXIV междунар. науч.-практ. конф. № 5(27). – Новосибирск: СибАК, 2020. – С. 5-16.
  4. Человеческий капитал в условиях индустрии 4.0 //Инновационно-предпринимательское образование в контексте повышения качества жизни II Международная научно-практическая конференция 22 – ноября 2019 года, 28-32 стр
  5. The process of human capital management in innovative economy development// Сборник материалов международной научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора экономических наук, профессора Талгатбека Абдрахмановича Абдразакова. 24 апреля 2020

Дополнительная информация

 

  1. Переводчик на английский язык ряда трудов по археологии под ред. д.и.н. З.Самашева.
  2. Обладатель стипендии на обучение по программе American A-E English E-teacher, США.
  3. Участник международного проекта GUESSS: Global University Entrepreneurial Spirit Student’ Survey -2021. https://www.guesssurvey.org/resources/nat_2021/GUESSS_Report_2021_Kazakhstan.pdf
  4. Обладатель сертификата TESOL: Foundational Principles, Arizona State University.
  5. Переводчик- редактор казахстанской книги рекордов (КИнЭС).
  6. Обладатель сертификата Project Design Course (Korda Institute)

Контакты

 

Телефон: +7 (727) 260-40-28

Е-mail: z.zhakhanova@turan-edu.kz

Затонская Татьяна Михайловна

Сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Магистр гуманитарных знаний

Читать резюме »

Образование

 

  1. 1986–1992 – КазПИ им.Абая, филолог, преподаватель русского языка и  литературы, тема дипломной работы «Экзистенциальный мир В.Набокова и его героев», научный руководитель: Бадиков В.В.
  2. 2011–2013 – бакалавриат КазНПУ им. Абая, красный диплом бакалавра гуманитарных знаний со специализацией «Переводческое дело»;
  3. 2013-2015 – магистратура КазНПУ им.Абая, «Переводческое дело», магистр гуманитарных знаний. Тема магистерской диссертации «Прагматические аспекты перевода» (защита состоялась в мае 2015 года г. в КазНПУ им. Абая).
  4. 2019 – по настоящий момент – докторант КазНУ им.аль-Фараби со специализацией «Журналистика), тема диссертации «Новые бизнес-модели и медиа-контент в условиях цифровых технологий».

Академический и практический опыт

 

  • 1994–1999 – корреспондент агентства «ЛИД» (программы «Неделя», «Информбюро», «Центр внимания» для КТК и «1канала»;
  • 1999–2000 – главный редактор и ведущая новостей «Информбюро» (Алматы, Казахстан), «31 канал»;
  • 2000–2003 – корреспондент-стажер русской службы «БиБиСи», Москва, Россия;
  • 2004-2005 – выпускающий редактор, ведущая и корреспондент новостей «Информбюро», «31 канал», Казахстан, Алматы;
  • 2005-2006 – составитель и преподаватель элективного курса по выбору: «Введение в PR-технологии», школа «Экстерн», Алматы;
  • 2005-2008 – учитель русского языка и литературы школа «Экстерн», Алматы;
  • 2008-2011 – внештатный копирайтер банка БТА (продвижение банковских продуктов);
  • 2017-2019 – главный редактор газеты-журнала «СТУДиЯ» в университете «Туран», Алматы, Казахстан;
  • 2017 – по настоящий момент – преподаватель и сениор-лектор университета «Туран», Алматы, Казахстан.

 

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Русский язык, базовый английский язык, «Введение в журналистику», «Жанры журналистики», «Искусство интервью»,  «Личный брендинг журналиста», «Блоггинг», «Введение в PR-технологии», «Продюсирование на ТВ», «Реклама», руководство дипломными работами.

 

Основные публикации

 

  1. Digital Age Media Transformations in Kazakhstan. In: Knowledge in the Information Society. PCSF 2020, CSIS 2020. Lecture Notes in Networks and Systems, vol 184. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-65857-1_31
  2. 2. «Медиа-дискурс: проблема интерпретации англоязычных информационных текстов», «Наука и жизнь Казахстана»: серия «Филологическая наука», № 10/2 – Алматы, 2019.
  3. Статья в сборнике XV международной научно-практической конференции: «Коммуникативно-прагматическая норма перевода: догма или гибкое требование?», MATERIŁY XV MIĘDZYNARODOWEJ NAUKOWI-PRAKTYCZNEJ KONFERENCJI, AKTUALNE PROBLEMY NOWOCZESNYCH NAUK: том № 9 – Польша, Przemyśl, Nauka i studia, 2019
  4. Журналистика в эпоху цифровых технологий. Электронный сборник: «По материалам конференции «Информационное пространство: вчера, сегодня, завтра», университет «Туран», Алматы, 2017

Дополнительная информация

 

  1. Стажер в рамках академической мобильности в GAU (Американский университет Гирне, Северный Кипр, 2015г.).
  2. Организатор проектов ЮНЕСКО на правах обладателей вендера университета «Туран» с 2018 года, Алматы, Казахстан.
  3. Обладатель сертификата ЮНЕСКО за проведение и организацию «Дня свободы прессы» в 2018 году, Алматы, Казахстан.
  4. Обладатель сертификата IELTS, 2018 год.
  5. Соорганизатор и PR-менеджер международной образовательной акции «Тотальный диктант» с 2019 года, Алматы, Казахстан (главный штаб – Новосибирский государственный университет, г. Новосибирск, Россия).
  6. Обладатель благодарности от Россотрудничества за со-организацию   международной образовательной акции «Тотальный диктант», 2019 год, Алматы, Каазхстан.
  7. Организатор научно-практической стажировки в Холдинге «United Media Group» (Алматы, Казахстан, 2020).
  8. Ведущий и спикер проекта MediaLitfest -2021 в партнерстве с USAID и Internews Kazakhstan.
  9. Обладатель благодарности от Ассоциации психологии, бизнеса и медиа за проведение онлайн фестиваля MediaLitFest-2021 в Атырау и Актау и киноклуба «Социальная дилемма» в Караганде при поддержке USAID и Internews CA, 2021 год.
  10. Обладатель диплома победителя онлайн-квеста по медиаграмотности (Ассоциация психологии, бизнеса и медиа при поддержке USAID и Internews CA, Караганда, 2021 год).
  11. Супервайзер по имиджевой работе кафедры «Журналистика и переводческое дело», университет «Туран», Алматы, Казахстан, 2022

Контакты

 

Телефон: +7 (702) 018 94 10

Е-mail: t.zatoskaya@turan-edu.kz

Жумабаева Ардак Сериковна

Ассоциированный профессор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Читать резюме »

Образование, степень

 

АГУ имени Абая, аспирантура 1994-1997 гг.
30.11.2000г., специальность 13.00.01.

 

Бизнес и исследовательский опыт 18 лет – по н.в.

 

Менеджмент и предпринимательство
Июнь 2017 – н.в. HR и кадровый документооборот HR менеджер
Февраль-апрель 2017 г. Проект-исследование по запуску профильной профессиональной школы Руководитель проекта
Октябрь 2016г.- февраль 2015г. Образование:

Высшая Школа Бизнеса AlmaU

заместитель директора офиса программ DBA

 

июль 2014 г.-

март 2013 г.

НПО: ОАРК (Объединенная Ассоциация Риэлторов Казахстана) Вице-президент с совмещением функционала директора КШР
Медиа, EVENT опыт (trade, корпоративные и т.п.)
2014-2009 гг.

 

Издательство, холдинг «Пронто-Акжол», «Trader Media East» – Dogan руководитель проекта

«Вся недвижимость Алматы/Казахстан»

2009-2004 гг.

 

СМИ: ТРК «31 канал», ТОО «Сезон». PR менеджер, PR директор в ТОО «Сезон»
Исследования рынка
Май 2019 г. по н.в. «BisamCentralAsia»

Центр бизнес-информации, соц. и маркетинговых исследований

Модератор 11 ФГД в 7 городах Казахстана закрытый проект.
2001-2002 гг. автор методики, модератор, интервью с экспертами.

 

Преподавательский опыт: с 2000 г. перманентно

 

С 2017 по н.в. ТУРАН – авторский курс для магистрантов

«Форсайт: личное будущее»;

2000-2006 гг.: от школьного психолога (12 разряд)  до проректора по воспитательной работе и PR ВУЗа.

 

Опыт тренерской деятельности (отрасль, проекты, описание заказчиков)

 

Заказчик, тип клиента заказчика, «вес» компании Даты, длительность, статус участников тренинга Сегмент тренинговой услуги
ТОО «Арбат Риэл Эстейт» 2016- по н.в. «полевой» тренинг, в рабочей среде
AlmaU https://almau.edu.kz/

Собственная инициатива, В2С

Октябрь 2016г.- февраль 2015г. «полевой» тренинг, в рабочей среде
Казахско-Американский Университет http://www.kau.kz , В2С Ноябрь 2004 г., студенты заочных отделений Корпор. тренинг «Психология принятия решений»
https://narxoz.kz/

компания «Фуд-мастер» В2С, B2B, молочная продукция

декабрь 2003 г., 2 дня,

менеджеры среднего звена

 

Корпоративный тренинг «Психология продаж»

 

Контакты

E-mail: ardak-7777@bk.ru

Кубденова Гулжихан Байказиевна

Сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Кандидат филологических наук

Читать резюме »

Образование

 

  • 1998-2002 – Актюбинский государственный университет им. Х.Жубанова, филолог, преподователь казахского языка и литературы;
  • 2003-2006 – аспирантура Инситут языкознания им.А.Байтурсынова, аспирант филологии со специализацией казахский язык;
  • 2008 – кандидат филологических наук

Академический и практический опыт

 

  • 2002-2003 – преподаватель казахского языка и литературы Актюбинский гуманитарный колледж;
  • 2005 – старший научный сотрудник Институт языкознания им.А.Байтурсынова;
  • 2008-2009 – учитель 12 категорий казахского языка школа-интернат одаренных детей им.Абая;
  • 2009-2011 – ст.преподователь, доцент,  университет «Кайнар» на бакалавриатура и магистратура;
  • 2012 – по настоящее время – ст.преподователь «Журналистика и переводческое дело» университета «Туран».

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Казахский язык, профессиональный казахский язык, история казахского языка, қазақ тілі, кәсіби қазақ тілі, қазақ әдеби тілінің тарихы, лексикография, казахский языкознания начало ХХ в., риторика, деловой казахский язык, культура речи и др.

 

Основные публикации

 

  1. Қазақ тілінің тарихи лексикографиясы: құрылымы мен ұстанымдары. Монография. Қарағанды: Экожан, 2013. 205 б.
  2. «Әдемі қызыл қаздар туралы ертегі». Авторы: Н.Шаймерденова. Орысшадан қазақшаға аударған Г.Көбденова. Астана, 2013.
  3. «Гүлдер ханшайымы» ертегісі. Авторы: Н.Шаймерденова. Орысшадан қазақшаға аударған Г.Көбденова. Астана, 2015.
  4. «Қазақстан» ұлттық энциклопедиясына автор ретінде қатысып, «Тілдік одақ» деген мақаласы жарияланды (8-том, 627-628-бб.).
  5. Республикалық «Тілтаным» ғылыми-лингвистикалық журналдың жауапты шығарушысы (2005 ж.- бүгінгі күнге дейін).
  6. «Қазақша-қытайша сөздіктің» жауапты шығарушысы. Алматы: Қайнар университетінің баспасы, 2011.
  7. Әртүрлі конференция жинақтарының жауапты шығарушысы.
  8. «Дала уәлаяты» газетіндегі ескі кітаби сөздер. «Тілтаным» журналы, №1-2019.
  9. Қолжазба оқитын маман тапшы // «Ана тілі» газеті. Шілде-2019

Дополнительная информация

 

  1. 2015 – Победитель конкурса «Лучшая статья», Институт языкознания им.А.Байтурсынова.
  2. 2016 – стипендиант республиканского молодых ученых

 

Контакты:

 

E-mail: guljihan@mail.ru

Жагипарова Майра Мусаевна

Сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Магистр педагогических наук

Читать резюме »

Образование

 

  • 2003–2007 г.г. Казахский государственный женский педагогический университет
    Факультет: Филология (диплом с отличием)
    Специальность: Казахский язык и литература
  • 2010–2012 г.г. Университет «Кайнар». Магистратура. (диплом с отличием)
    Специальность: Казахский язык и литература
    Академическая степень: Магистр педагогических наук

Академический и практический опыт

 

  • с 2012 г. – по настоящее время – ст.преподователь кафедра «Журналистика и переводческое дело» университета «Туран».
  • 2009-2011 г.г. КБТУ, кафедра Казахского и русского языков, преподователь (ассистент) «Казахский язык» и «Делопроизводство на гос.языке»
  • 2007-2009 г.г. КБТУ, кафедра Казахского и русского языков, менеджер.
  • 2006-2007 г.г. ТОО «АйкомА», специалисть по внедрению программного обеспечения.
  • 2005-2006 г.г. ТОО РПИК «Дауир», компьютерный отдел, верстальщица (книг и газет)
  • 2003-2005 г.г. КБТУ, кафедра «Языкознания», отделение казахского и русского языков, лаборант.
  • 2002-2003 г.г. Казахская академия образования им.Ы.Алтынсарина,компьютерный центр, специалист І, ІІ категории.
  • 2001-2001 г.г. Журнал «Нақ-нақ» («Ара»), сотрудник.
  • 1984-1999 г.г. Издательство ЦК Компартии Казахстана. Программист

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Казахский язык, профессиональный казахский язык, делопроизводство на гос.языке

 

Основные публикации

 

  1. Автор более 40 научных статей.
  2. Автор. Учебное пособие для студентов русских отделений по специальности «Аударма ісі» («Переводческое дело»). Университет «Туран», 2017
  3. Автор. Учебное пособия по профессиональному казахскому языку для студентов вуза по специальности «Журналистика». Университет «Туран», 2015.
  4. Автор. Учебное пособия по профессиональному казахскому языку для студентов вуза по специальности «Журналистика». Изд-во «LEM», 2014.
  5. Cоавтор. Англо-русско-казахский словарь по гостиничному делу. Составители: Р.К.Беделбаева, В.А.Кораблев, Г.Р.Тоқтабаева, К.М.Рахова, М.М.Жағыпарова. Изд-во «LEM», 2013.
  6. Cоавтор. Учебное пособия по профессиональному казахскому языку для всех специальностей «Мемлекеттік тілде ісқағаздарын жүргізу» (Делопроизводство на государственном языке), Издание второе с изменениями и дополнениями.  МАБ, 2013.
  7. Cоавтор. Электронный учебное пособие. «Мемлекеттік тілде ісқағаздарын жүргізу». Алматы, МАБ, 2014
  8. Cоавтор. Учебное пособия по профессиональному казахскому языку для всех специальностей «Мемлекеттік тілде ісқағаздарын жүргізу» (Делопроизводство на государственном языке) КБТУ, 2011.

Награды

 

  • 2011 г. Юбилейная медаль «20 лет независимости Республики Казахстан» (№04741).
  • 2016 г. Юбилейная медаль «25 лет независимости Республики Казахстан» (№23143).

Контакты

 

Е-mail: m.zhagiparova@turan-edu.kz

Джаманова Айман Жумановна

Сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Магистр

Читать резюме »

Образование

 

  • Диплом УВ 688261, специальность: Преподаватель французского и русского языков, АПИИЯ
  • Диплом магистра по специальности 6М050400 «Журналистика», Университет «Туран»

Академический и практический опыт

 

  • 1993-2005, Алматинский Институт Иностранных языков (АПИИЯ), преподаватель французского языка
  • 2005-2008, Университет «Кайнар», преподаватель французского языка
  • 2008-2011 Алматинский институт иностранных языков и деловой карьеры,   преподаватель французского языка
  • 2011-2015 Военно-инженерный институт радиоэлектроники и связи, преподаватель французского языка рекомендованный посольством Франции.
  • 2011 по настоящее время преподаватель кафедры «Журналистика и переводческое дело» Университета «Туран»,  Гуманитарно-юридического факультета

Неакадемический опыт работы

 

  • 1998-2005 Образовательный центр «Международник», преподаватель французского языка
  • 2006 «Сеймар», преподаватель французского
  • 2003 Трансазиатский парламентский форум ПА ОБСЕ, устный переводчик
  • 2003 ТОО «Алматы Кус», преподаватель французского
  • 2003 Должность заместителя декана факультета  Менеджмента и международных коммуникаций, КазГУМОиМЯ имени Абылай хана
  • 2003 «ПетроКазахстан», преподаватель французского языка

Преподаваемые дисциплины, практические курсы:

 

Русский язык, профессиональный русский язык, теория и практика перевода французского языка, практика перевода французского языка, второй иностранный язык

 

Основные публикации:

 

  1. Соотношение культуры речи с языковой компетенцией Материалы республиканской научно-практической конференции: КазУМОиМЯ им.Абылай хана,  2004г
  2. Культуроведческий аспект диалогической    речи во французском и казахском языках Материалы республиканской научно-практической конференции:  «КазУМОиМЯ им.Абылай хана в международном научно-образовательном пространстве – 70 лет развития», 2013
  3. Учебник французского языка для студентов 2-го курса институтов и факультетов иностранных языков Казахский Университет Международных отношений и Мировых языков, 2003
  4. Статья: «Изучение разных аспектов  профессии журналиста с использованием произведений кинематографа», IX Международная научно-практическая конференция (05 мая 2020 г.)
  5. Статья: «Образы журналистов в телевизионном сериале «Спрут» как материал для изучения разных аспектов профессии журналиста» Научный журнал «Интернаука», 20 издание (июнь, 2020)
  6. Статья «Языковой барьер и способы его преодоления в переводе» International scientific and practical conference «Innovative trends of science and practice, tasks and ways to solve them», Athens, Greece, April 26-29, 2022

Дополнительная информация:

 

  • Повышение квалификации (за последние 3 года)
  • Сертификат №87 о прохождении курсов повышения квалификации в объеме 72 часа. «Коммуникационная конвергенция для устойчивого развития в фокусе EXPO-2017»
  • Certificate of participation. «Topical Problems of Teaching Translation»- Университет им. Сулеймана Демирель.2018г

Награды, грамоты, благодарности

 

Благодарственное письмо от руководителя проекта «Тотальный диктант»

 

Контакты

 

Телефон: +7 (727) 260-40-28

E-mail: a.dzhamanova@turan-edu.kz

Әлміш Жадыра Талгатовна

Сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Магистр социальных наук

Читать резюме »

Образование

 

  • 2011–2015 – Университет «Туран», бакалавр социальных знаний, специальность «Журналистика»;
  • 2015–2017 – магистратура Университет «Туран», магистр социальных наук, специальность «Журналистика»;

Академический и практический опыт

 

  • 2017–2020 – методист и преподаватель кафедры «Журналистика и ПД» университета «Туран»;
  • с 2020 – по настоящее время – старший преподаватель кафедры «Журналистика и ПД» университета «Туран»;

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Введение в журналистику, жанры в современной журналистике, медиа-этика, журналистское мастерство, искусство интервью, реклама.

 

Основные публикации

 

  1. Демократиялық қоғамдағы телевизияның даму бағыттары / Мат-лы международной научно-практической конференции “Становление, проблемы и перспективы развития стран-участниц ЕАЭС”, 2015г., г. Москва, РФ).– С. 344-348.
  2. Нарықтық қатынастардағы тележурналистиканың қазіргі жағдайы // Мат-лы I Международной научно-практической конференции «Информационное пространство Республики Казахстан: вчера, сегодня, завтра» в электронном сборнике, 2017г., г.Алматы.
  3. Нарықтық қатынастардың тележурналистика дамуына ықпалы// “Научный журнал «Интернаука» г.Москва, 2019 г.
  4. Журналистік қызметті заманауи ұйымдастыру жолдары, // «Интернаука»: научный журнал – No 19(148). Часть 4. Москва, Изд.«Интернаука», 2020.
  5. Қазақ тележурналистикасының қалыптасу және өркендеу кезеңдеріне шолу // «Интернаука»: научный журнал – No 19(148). Часть 4. Москва, Изд., «Интернаука», 2020.
  6. Қазақ баспасөзіндегі мемлекеттік саясат және ұлттық идея// Хабаршы. Журналистика сериясы. No1 (55) 2020/ (соавторы: Курманбаева А.А., Мухаметкалиева С.Ж.)
  7. «Заманауи журналистикадағы өзекті жанрлар» (учебное пособие для студентов факультета журналистики). – Алматы: университет «Туран», 2021. – 136 с.

Дополнительная информация

 

  1. Стажировалась в институте прикладных наук г. Циттау (Германия) 2017г.
  2. Обладатель номинации «Лучший эдвайзер» в университете «Туран» 2020 г.

Контакты

 

E-mail: zh.almish@turan-edu.kz

Мухаметкалиева Сания Жанарбековна

Сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело»

Магистр социальных наук

Читать резюме »

Образование

 

  • 2007–2011 – бакалавриат КазНУ им. аль-Фараби, бакалавр социальных знаний, факультет «Журналистика»;
  • 2012–2014 – магистратура КазНУ им. аль-Фараби, магистр социальных наук, факультет «Журналистика»;
  • 2018–2021 – докторантура КазНУ им. аль-Фараби, факультет «Журналистика»;

Академический и практический опыт

 

  • 2011–2013 – специалист кафедры ЮНЕСКО, международной журналистики и связи с общественностью, КазНУ им. аль-Фараби;
  • с 2015 – по настоящее время – сениор-лектор кафедры «Журналистика и переводческое дело» гуманитарно-юридического факультета университета «Туран».

Преподаваемые дисциплины, практические курсы

 

Телерадиожурналистика, Выпуск газет, журналов и медиадизайн, Правовые основы СМИ, Зарубежная журналистика.

 

Основные публикации

 

  1. Паблик рилейшнз и стратегичность мышления // V Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум – 2013
  2. Стратегичность мышления как основное профессиональное качество журналиста // Материалы I Международной научно-практической конференции «Информационное пространство Республики Казахстан: вчера, сегодня, завтра» 15 ноября 2016, Алматы
  3. Проблемы и вопросы использования цифрового телевидения // Вестник ПГУ Филологическая серия, №4 2019 Павлодар
  4. Фактчекинг журналистика зерттеуінің тренді: мүмкіндігі мен болашағы // Интернаука: научный журнал. № 19(101). Часть 4. – М., Изд. «Интернаука», 2019
  5. Қазақ баспасөзіндегі мемлекеттік саясат және ұлттық идея // Вестник КазНУ серия Журналистика, Том 1 (55) 2020 Алматы
  6. MEDIA LITERACY IN KAZAKHSTAN: DEVELOPMENT AND PROSPECTS // IV Международная научно-практическая конференция CHALLENGES IN SCIENCE OF NOWADAYS 26-28 мая 2020 года. Вашингтон, США
  7. PROBLEMS AND QUESTIONS OF THE DIGITAL TELEVISION USE // Международная научно- практическая интернет-конференция «Цифровое общество – цифровое образование: проблемы, опыт и перспективы», 9 июня 2020. Кызылорда
  8. History of digital television: futures and prospects // Международная научно- практическая интернет-конференция «Наука и образование в сфере цифровой журналистики: мировой опыт и национальные ценности», Туркестан, 06.11.2020
  9. New trends in modern tele mass media in the Republic of Kazakhstan // European Journal of Communication, Northumbria University, UK 2022
  10. The issues of digital television usage in Kazakhstan and analysis of international experience // Asian Journal of Social Science, Netherlands 2022
  11. THEORETICAL PREREQUISITES FOR RESEARCH ON THE MECHANISMS OF MEDIA INFLUENCE ON POLITICS // collection of materials of the International round table on «THE RELEVANT ISSUES OF THE MANAGEMENT IN THE HIGHER EDUCATION SYSTEM», Almaty 14.10.2022

Дополнительная информация

 

  1. Прошла научную стажировку в Dongguk University (Сеул, Южная Корея) 2013
  2. Прошла научную стажировку в Jawaharlal Nehru University (Дели, Индия) 2017
  3. Прошла научную стажировку в университете Haci Bayram Veli University (Анкара, Турция) 2019
  4. Победитель номинации «Лучший эдвайзер-куратор года 2021-2022»

Контакты

 

Телефон: +7 (727) 260-40-28

E-mail: s.mukhametkalieva@turan-edu.kz

Приемная Online